1. | 通报成员:坦桑尼亚 |
2. | 负责机构: 坦桑尼亚标准局(TBS) |
3. | 覆盖的产品: 整粒或破碎的生可可豆或烘焙可可豆(HS编码:1801);可可(ICS分类号:67.140.30) |
4. |
可能受影响的地区或国家:
所有贸易伙伴
|
5. |
通报标题:DARS 1819:2024,可可油饼—规范,第一版。使用语言:英语 页数:11 链接网址:https://members.wto.org/crnattachments/2024/SPS/TZA/24_08309_00_e.pdf |
6. |
内容简述:
本非洲标准草案规定了用于生产供人类食用的可可和巧克力产品的可可油饼的质量和安全要求、抽样和测试方法、包装和标签要求。 |
7. |
目的和理由:
食品安全
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. | 是否有相关国际标准?如有,指出标准: |
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
1. CAC/RCP 1,推荐的国际实施规范——食品卫生通则
2. 食典委标准234,推荐的分析和抽样方法
3. 食典委标准1(1985年)第6版(2008年),食品法典委员会预包装食品标签 |
10. |
拟批准日期:
待定且待通报。 拟公布日期: 待定。 |
11. |
拟生效日期:
待定。
|
12. |
意见反馈截至日期:
2025年2月9日
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
|
14. |
文本可从以下机构得到:
坦桑尼亚标准局
地址:Ubungo, Morogoro Road/Sam Nujoma Road
P. O. Box 9524
DAR ES SALAAM, Tanzania
电话: +(255 22) 245 0298
+(255 22) 245 0206
传真: +(255 22) 245 0959
电子邮箱: info@tbs.go.tz
网址: http://www.tbs.go.tz
|
应坦桑尼亚代表团的要求, 发送2024-12-11如下信息: DARS 1819:2024,可可油饼—规范,第一版。
本非洲标准草案规定了用于生产供人类食用的可可和巧克力产品的可可油饼的质量和安全要求、抽样和测试方法、包装和标签要求。 |
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构: |
文本可从以下机构得到:
坦桑尼亚标准局
地址:Ubungo, Morogoro Road/Sam Nujoma Road
P. O. Box 9524
DAR ES SALAAM, Tanzania
电话: +(255 22) 245 0298
+(255 22) 245 0206
传真: +(255 22) 245 0959
电子邮箱: info@tbs.go.tz
网址: http://www.tbs.go.tz
|
本非洲标准草案规定了用于生产供人类食用的可可和巧克力产品的可可油饼的质量和安全要求、抽样和测试方法、包装和标签要求。 |
1. | 通报成员:坦桑尼亚 |
2. | 负责机构: 坦桑尼亚标准局(TBS) |
3. | 覆盖的产品: 整粒或破碎的生可可豆或烘焙可可豆(HS编码:1801);可可(ICS分类号:67.140.30) |
4. |
可能受影响的地区或国家:
所有贸易伙伴
|
5. |
通报标题:DARS 1819:2024,可可油饼—规范,第一版。页数:11 使用语言:英语 链接网址:https://members.wto.org/crnattachments/2024/SPS/TZA/24_08309_00_e.pdf |
6. |
内容简述:
本非洲标准草案规定了用于生产供人类食用的可可和巧克力产品的可可油饼的质量和安全要求、抽样和测试方法、包装和标签要求。 |
7. |
目的和理由:
食品安全
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
9. | 是否有相关国际标准?如有,指出标准: |
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
1. CAC/RCP 1,推荐的国际实施规范——食品卫生通则
2. 食典委标准234,推荐的分析和抽样方法
3. 食典委标准1(1985年)第6版(2008年),食品法典委员会预包装食品标签 |
11. |
拟批准日期:
待定且待通报。 拟公布日期: 待定。
|
12. |
拟生效日期:
待定。
|
13. |
意见反馈截至日期:
2025年2月9日
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
|
15. |
文本可从以下机构得到:
坦桑尼亚标准局
地址:Ubungo, Morogoro Road/Sam Nujoma Road
P. O. Box 9524
DAR ES SALAAM, Tanzania
电话: +(255 22) 245 0298
+(255 22) 245 0206
传真: +(255 22) 245 0959
电子邮箱: info@tbs.go.tz
网址: http://www.tbs.go.tz
|
应坦桑尼亚代表团的要求, 发送2024-12-11如下信息: |
通报标题:DARS 1819:2024,可可油饼—规范,第一版。 |
内容简述:
本非洲标准草案规定了用于生产供人类食用的可可和巧克力产品的可可油饼的质量和安全要求、抽样和测试方法、包装和标签要求。 |
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构: |
文本可从以下机构得到:
坦桑尼亚标准局
地址:Ubungo, Morogoro Road/Sam Nujoma Road
P. O. Box 9524
DAR ES SALAAM, Tanzania
电话: +(255 22) 245 0298
+(255 22) 245 0206
传真: +(255 22) 245 0959
电子邮箱: info@tbs.go.tz
网址: http://www.tbs.go.tz
|
应坦桑尼亚代表团的要求, 发送2024-12-11如下信息: |
通报标题:DARS 1819:2024,可可油饼—规范,第一版。 |
本非洲标准草案规定了用于生产供人类食用的可可和巧克力产品的可可油饼的质量和安全要求、抽样和测试方法、包装和标签要求。 |
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构: |
文本可从以下机构得到:
坦桑尼亚标准局
地址:Ubungo, Morogoro Road/Sam Nujoma Road
P. O. Box 9524
DAR ES SALAAM, Tanzania
电话: +(255 22) 245 0298
+(255 22) 245 0206
传真: +(255 22) 245 0959
电子邮箱: info@tbs.go.tz
网址: http://www.tbs.go.tz
|
1. | 通报成员:坦桑尼亚 |
2. |
通报标题:DARS 1819:2024,可可油饼—规范,第一版。使用语言:英语 页数:11 链接网址:https://members.wto.org/crnattachments/2024/SPS/TZA/24_08309_00_e.pdf |
3. | 相关方:坦桑尼亚标准局(TBS) |
4. | 覆盖的产品: 整粒或破碎的生可可豆或烘焙可可豆(HS编码:1801);可可(ICS分类号:67.140.30) |
5. | 等效性承认的确定以及任何相关程序或法规生效的日期(年/月/日): 待定。 |
6. |
内容简述:
本非洲标准草案规定了用于生产供人类食用的可可和巧克力产品的可可油饼的质量和安全要求、抽样和测试方法、包装和标签要求。 |
7. |
文本可从以下机构得到:
坦桑尼亚标准局
地址:Ubungo, Morogoro Road/Sam Nujoma Road
P. O. Box 9524
DAR ES SALAAM, Tanzania
电话: +(255 22) 245 0298
+(255 22) 245 0206
传真: +(255 22) 245 0959
电子邮箱: info@tbs.go.tz
网址: http://www.tbs.go.tz
|