广东省应对技术性贸易壁垒信息平台
当前位置:广东省应对技术性贸易壁垒信息平台通报与召回SPS通报
字体:
0
世界贸易组织
G/SPS/N/CRI/293/Corr.1
2025-01-17
卫生及植物卫生措施委员会
通  报
3
1. 通报成员:哥斯达黎加
2. 负责机构:
3. 覆盖的产品:
4. 可能受影响的地区或国家:
5. 通报标题:

关于规范原产于美国加利福尼亚州的鲜食大蒜(Allium sativum)进口的决议草案。


使用语言:    页数:    链接网址:
6. 内容简述:

2025 年 1 月 14 日以 G/SPS/N/CRI/293 号文发出的通知中, 3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s) arancelaria(s) según se especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS)应更正为:

3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s)   arancelaria(s)  según   se  especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS):  

大蒜(Allium sativum)(HS 代码:07.03.20)

7. 目的和理由:
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
9. 可提供的相关文件及文件语种:
10. 拟批准日期:
拟公布日期:
11. 拟生效日期:
12. 意见反馈截至日期:
13.
负责处理反馈意见的机构:
14.
文本可从以下机构得到:
农业和畜牧业部 (MAG) 国家植物检疫局 (SFE) MSF 信息和通知中心 邮政信箱 1521 - 1200 圣何塞,哥斯达黎加 电话:+(506) 2549 3407 传真:+(506) 2549 3598 电子邮箱:puntocontactoMSF@sfe.go.cr
3
应哥斯达黎加代表团的要求, 发送2025-01-17如下信息:
关于规范原产于美国加利福尼亚州的鲜食大蒜(Allium sativum)进口的决议草案。

2025 年 1 月 14 日以 G/SPS/N/CRI/293 号文发出的通知中, 3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s) arancelaria(s) según se especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS)应更正为:

3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s)   arancelaria(s)  según   se  especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS):  

大蒜(Allium sativum)(HS 代码:07.03.20)

该补遗通报涉及:
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
负责处理反馈意见的机构:
文本可从以下机构得到:
农业和畜牧业部 (MAG) 国家植物检疫局 (SFE) MSF 信息和通知中心 邮政信箱 1521 - 1200 圣何塞,哥斯达黎加 电话:+(506) 2549 3407 传真:+(506) 2549 3598 电子邮箱:puntocontactoMSF@sfe.go.cr
3

2025 年 1 月 14 日以 G/SPS/N/CRI/293 号文发出的通知中, 3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s) arancelaria(s) según se especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS)应更正为:

3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s)   arancelaria(s)  según   se  especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS):  

大蒜(Allium sativum)(HS 代码:07.03.20)

3
1. 通报成员:哥斯达黎加
2. 负责机构:
3. 覆盖的产品:
4. 可能受影响的地区或国家:
5. 通报标题:

关于规范原产于美国加利福尼亚州的鲜食大蒜(Allium sativum)进口的决议草案。


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:

2025 年 1 月 14 日以 G/SPS/N/CRI/293 号文发出的通知中, 3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s) arancelaria(s) según se especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS)应更正为:

3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s)   arancelaria(s)  según   se  especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS):  

大蒜(Allium sativum)(HS 代码:07.03.20)

7. 目的和理由:
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
9. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
10. 可提供的相关文件及文件语种:
11. 拟批准日期:
拟公布日期:
12. 拟生效日期:
13. 意见反馈截至日期:
14.
负责处理反馈意见的机构:
15.
文本可从以下机构得到:
农业和畜牧业部 (MAG) 国家植物检疫局 (SFE) MSF 信息和通知中心 邮政信箱 1521 - 1200 圣何塞,哥斯达黎加 电话:+(506) 2549 3407 传真:+(506) 2549 3598 电子邮箱:puntocontactoMSF@sfe.go.cr
3
应哥斯达黎加代表团的要求, 发送2025-01-17如下信息:
通报标题:关于规范原产于美国加利福尼亚州的鲜食大蒜(Allium sativum)进口的决议草案。
内容简述:

2025 年 1 月 14 日以 G/SPS/N/CRI/293 号文发出的通知中, 3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s) arancelaria(s) según se especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS)应更正为:

3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s)   arancelaria(s)  según   se  especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS):  

大蒜(Allium sativum)(HS 代码:07.03.20)

该补遗通报涉及:
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
负责处理反馈意见的机构:
文本可从以下机构得到:
农业和畜牧业部 (MAG) 国家植物检疫局 (SFE) MSF 信息和通知中心 邮政信箱 1521 - 1200 圣何塞,哥斯达黎加 电话:+(506) 2549 3407 传真:+(506) 2549 3598 电子邮箱:puntocontactoMSF@sfe.go.cr
3
应哥斯达黎加代表团的要求, 发送2025-01-17如下信息:
通报标题:关于规范原产于美国加利福尼亚州的鲜食大蒜(Allium sativum)进口的决议草案。

2025 年 1 月 14 日以 G/SPS/N/CRI/293 号文发出的通知中, 3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s) arancelaria(s) según se especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS)应更正为:

3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s)   arancelaria(s)  según   se  especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS):  

大蒜(Allium sativum)(HS 代码:07.03.20)

该补遗通报涉及:
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
负责处理反馈意见的机构:
文本可从以下机构得到:
农业和畜牧业部 (MAG) 国家植物检疫局 (SFE) MSF 信息和通知中心 邮政信箱 1521 - 1200 圣何塞,哥斯达黎加 电话:+(506) 2549 3407 传真:+(506) 2549 3598 电子邮箱:puntocontactoMSF@sfe.go.cr
3
1. 通报成员:哥斯达黎加
2. 通报标题:

关于规范原产于美国加利福尼亚州的鲜食大蒜(Allium sativum)进口的决议草案。


使用语言:    页数:    链接网址:
3. 相关方:
4. 覆盖的产品:
5. 等效性承认的确定以及任何相关程序或法规生效的日期(年/月/日):
6. 内容简述:

2025 年 1 月 14 日以 G/SPS/N/CRI/293 号文发出的通知中, 3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s) arancelaria(s) según se especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS)应更正为:

3. Productos abarcados (número de la(s) partida(s)   arancelaria(s)  según   se  especifica en las listas nacionales depositadas en la OMC; deberá indicarse además, cuando proceda, el número de partida de la ICS):  

大蒜(Allium sativum)(HS 代码:07.03.20)

7.
文本可从以下机构得到:
农业和畜牧业部 (MAG) 国家植物检疫局 (SFE) MSF 信息和通知中心 邮政信箱 1521 - 1200 圣何塞,哥斯达黎加 电话:+(506) 2549 3407 传真:+(506) 2549 3598 电子邮箱:puntocontactoMSF@sfe.go.cr

通报原文:[{"filename":"CRI293Corr.1.docx","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20250117/CRI293Corr.1.docx"}]

附件:

我要评议
广东省农食产品技术性贸易措施(WTO/SPS)信息平台 广东省农业标准化信息服务平台
x