广东省应对技术性贸易壁垒信息平台
当前位置:广东省应对技术性贸易壁垒信息平台通报与召回SPS通报
字体:
0
世界贸易组织
G/SPS/N/CAN/281/Rev.1/Add.1
2011-02-07
卫生及植物卫生措施委员会
通  报
2
1. 通报成员:加拿大
2. 负责机构:
3. 覆盖的产品:
4. 可能受影响的地区或国家:
5. 通报标题:

CFIA政策令-D-95-03(第8次修订): 舞毒蛾<i>Lymantria dispar</i> L.-船舶植物保护政策(提供英文及法文,11页)。


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:加拿大 代表团的要求, 发送 2011.02 如下信息:

CFIA政策指令D-95-03: 亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.) – 船舶植物保护政策

G/SPS/N/CAN/281/Rev.1 (2010年5月7日)通报提案已作为D-95-03:亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.)——海运船舶植物保护政策(第11次修订)于2011年1月10日批准生效。 该政策经修订,调整了存在传入亚洲舞毒蛾潜在风险的中国北部的监管区,增加承认中国离境前检验证书。此外, 附件2规定了入境时间要求。

该补遗通报涉及:
[ ] 意见反馈截止日期的修订
[X] 法规批准、生效、公布的通报
[ ] 以前通报的法规草案的内容及/或范围的修改
[ ] 撤消拟定法规
[ ] 更改拟定批准日期、公布或生效日期
[ ] 其它


评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
7. 目的和理由:
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
9. 可提供的相关文件及文件语种:
10. 拟批准日期:
拟公布日期:
11. 拟生效日期:
12. 意见反馈截至日期:
13.
负责处理反馈意见的机构:
14.
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): 批准措施全文可从以下网址下载:加舀大食品检验局(CFIA)网站发布了第D-95-03号指令(第11次修订) (提供英文和法文): http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protect/dir/d-95-03e.shtml (英文) http://www.inspection.gc.ca/francais/plaveg/protect/dir/d-95-03f.shtml (法文) 或向以下单位索取: Canadian Enquiry Point Standards Council of Canada 200-270 Albert Street Ottawa, Ontario K1P 6N7 Tel.: +(613) 238 3222 Fax: +(613) 569 7808 E-mail: enquirypoint@scc.ca
2
加拿大 代表团的要求, 发送 2011.02 如下信息:

CFIA政策指令D-95-03: 亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.) – 船舶植物保护政策

G/SPS/N/CAN/281/Rev.1 (2010年5月7日)通报提案已作为D-95-03:亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.)——海运船舶植物保护政策(第11次修订)于2011年1月10日批准生效。 该政策经修订,调整了存在传入亚洲舞毒蛾潜在风险的中国北部的监管区,增加承认中国离境前检验证书。此外, 附件2规定了入境时间要求。

该补遗通报涉及:
[ ] 意见反馈截止日期的修订
[X] 法规批准、生效、公布的通报
[ ] 以前通报的法规草案的内容及/或范围的修改
[ ] 撤消拟定法规
[ ] 更改拟定批准日期、公布或生效日期
[ ] 其它


评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
负责处理反馈意见的机构:
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): 批准措施全文可从以下网址下载:加舀大食品检验局(CFIA)网站发布了第D-95-03号指令(第11次修订) (提供英文和法文): http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protect/dir/d-95-03e.shtml (英文) http://www.inspection.gc.ca/francais/plaveg/protect/dir/d-95-03f.shtml (法文) 或向以下单位索取: Canadian Enquiry Point Standards Council of Canada 200-270 Albert Street Ottawa, Ontario K1P 6N7 Tel.: +(613) 238 3222 Fax: +(613) 569 7808 E-mail: enquirypoint@scc.ca
2
加拿大 代表团的要求, 发送 2011.02 如下信息:

CFIA政策指令D-95-03: 亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.) – 船舶植物保护政策

G/SPS/N/CAN/281/Rev.1 (2010年5月7日)通报提案已作为D-95-03:亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.)——海运船舶植物保护政策(第11次修订)于2011年1月10日批准生效。 该政策经修订,调整了存在传入亚洲舞毒蛾潜在风险的中国北部的监管区,增加承认中国离境前检验证书。此外, 附件2规定了入境时间要求。

该补遗通报涉及:
[ ] 意见反馈截止日期的修订
[X] 法规批准、生效、公布的通报
[ ] 以前通报的法规草案的内容及/或范围的修改
[ ] 撤消拟定法规
[ ] 更改拟定批准日期、公布或生效日期
[ ] 其它


评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
2
1. 通报成员:加拿大
2. 负责机构:
3. 覆盖的产品:
4. 可能受影响的地区或国家:
5. 通报标题:

CFIA政策令-D-95-03(第8次修订): 舞毒蛾<i>Lymantria dispar</i> L.-船舶植物保护政策(提供英文及法文,11页)。


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:加拿大 代表团的要求, 发送 2011.02 如下信息:

CFIA政策指令D-95-03: 亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.) – 船舶植物保护政策

G/SPS/N/CAN/281/Rev.1 (2010年5月7日)通报提案已作为D-95-03:亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.)——海运船舶植物保护政策(第11次修订)于2011年1月10日批准生效。 该政策经修订,调整了存在传入亚洲舞毒蛾潜在风险的中国北部的监管区,增加承认中国离境前检验证书。此外, 附件2规定了入境时间要求。

该补遗通报涉及:
[ ] 意见反馈截止日期的修订
[X] 法规批准、生效、公布的通报
[ ] 以前通报的法规草案的内容及/或范围的修改
[ ] 撤消拟定法规
[ ] 更改拟定批准日期、公布或生效日期
[ ] 其它


评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
7. 目的和理由:
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
9. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
10. 可提供的相关文件及文件语种:
11. 拟批准日期:
拟公布日期:
12. 拟生效日期:
13. 意见反馈截至日期:
14.
负责处理反馈意见的机构:
15.
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): 批准措施全文可从以下网址下载:加舀大食品检验局(CFIA)网站发布了第D-95-03号指令(第11次修订) (提供英文和法文): http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protect/dir/d-95-03e.shtml (英文) http://www.inspection.gc.ca/francais/plaveg/protect/dir/d-95-03f.shtml (法文) 或向以下单位索取: Canadian Enquiry Point Standards Council of Canada 200-270 Albert Street Ottawa, Ontario K1P 6N7 Tel.: +(613) 238 3222 Fax: +(613) 569 7808 E-mail: enquirypoint@scc.ca
2
应加拿大代表团的要求, 发送2011-02-07如下信息:
通报标题:CFIA政策令-D-95-03(第8次修订): 舞毒蛾<i>Lymantria dispar</i> L.-船舶植物保护政策(提供英文及法文,11页)。
内容简述:
加拿大 代表团的要求, 发送 2011.02 如下信息:

CFIA政策指令D-95-03: 亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.) – 船舶植物保护政策

G/SPS/N/CAN/281/Rev.1 (2010年5月7日)通报提案已作为D-95-03:亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.)——海运船舶植物保护政策(第11次修订)于2011年1月10日批准生效。 该政策经修订,调整了存在传入亚洲舞毒蛾潜在风险的中国北部的监管区,增加承认中国离境前检验证书。此外, 附件2规定了入境时间要求。

该补遗通报涉及:
[ ] 意见反馈截止日期的修订
[X] 法规批准、生效、公布的通报
[ ] 以前通报的法规草案的内容及/或范围的修改
[ ] 撤消拟定法规
[ ] 更改拟定批准日期、公布或生效日期
[ ] 其它


评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
该补遗通报涉及:
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
负责处理反馈意见的机构:
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): 批准措施全文可从以下网址下载:加舀大食品检验局(CFIA)网站发布了第D-95-03号指令(第11次修订) (提供英文和法文): http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protect/dir/d-95-03e.shtml (英文) http://www.inspection.gc.ca/francais/plaveg/protect/dir/d-95-03f.shtml (法文) 或向以下单位索取: Canadian Enquiry Point Standards Council of Canada 200-270 Albert Street Ottawa, Ontario K1P 6N7 Tel.: +(613) 238 3222 Fax: +(613) 569 7808 E-mail: enquirypoint@scc.ca
2
应加拿大代表团的要求, 发送2011-02-07如下信息:
加拿大 代表团的要求, 发送 2011.02 如下信息:

CFIA政策指令D-95-03: 亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.) – 船舶植物保护政策

G/SPS/N/CAN/281/Rev.1 (2010年5月7日)通报提案已作为D-95-03:亚洲舞毒蛾(Lymantria dispar L.)——海运船舶植物保护政策(第11次修订)于2011年1月10日批准生效。 该政策经修订,调整了存在传入亚洲舞毒蛾潜在风险的中国北部的监管区,增加承认中国离境前检验证书。此外, 附件2规定了入境时间要求。

该补遗通报涉及:
[ ] 意见反馈截止日期的修订
[X] 法规批准、生效、公布的通报
[ ] 以前通报的法规草案的内容及/或范围的修改
[ ] 撤消拟定法规
[ ] 更改拟定批准日期、公布或生效日期
[ ] 其它


评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构 [ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): 批准措施全文可从以下网址下载:加舀大食品检验局(CFIA)网站发布了第D-95-03号指令(第11次修订) (提供英文和法文): http://www.inspection.gc.ca/english/plaveg/protect/dir/d-95-03e.shtml (英文) http://www.inspection.gc.ca/francais/plaveg/protect/dir/d-95-03f.shtml (法文) 或向以下单位索取: Canadian Enquiry Point Standards Council of Canada 200-270 Albert Street Ottawa, Ontario K1P 6N7 Tel.: +(613) 238 3222 Fax: +(613) 569 7808 E-mail: enquirypoint@scc.ca

通报原文:[{"filename":"CAN281R1A1.doc","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20110207/CAN281R1A1.doc"}]

附件:

我要评议
广东省农食产品技术性贸易措施(WTO/SPS)信息平台 广东省农业标准化信息服务平台
x