广东省应对技术性贸易壁垒信息平台
当前位置:广东省应对技术性贸易壁垒信息平台通报与召回SPS通报
字体:
0
世界贸易组织
G/SPS/N/PHL/353/Add.1
2018-01-16
卫生及植物卫生措施委员会
通  报
6
1. 通报成员:菲律宾
2. 负责机构:
3. 覆盖的产品:
4. 可能受影响的地区或国家:
5. 通报标题:

2017年第47号备忘令(MO)——撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:    农业部(DA)发布2017年第45号备忘令,撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令。该备忘令是根据法国巴黎农业食品加工业及林业部食品副司长Dr. LoicEvain提交国际兽医局有关法国高致病性禽流感(HPAI)事件(及前临时禁令–2017年第01号DA备忘令)现已结束并解决的最终报告做出的,其依据还包括畜牧局(BAI)有关可以忽视进口法国家禽及家禽产品受感染风险评估结论。
    https://members.wto.org/crnattachments/2018/SPS/PHL/18_0388_00_e.pdf。
7. 目的和理由:
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
9. 可提供的相关文件及文件语种:
10. 拟批准日期:
拟公布日期:
11. 拟生效日期:
12. 意见反馈截至日期:
13.
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
14.
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
6
    农业部(DA)发布2017年第45号备忘令,撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令。该备忘令是根据法国巴黎农业食品加工业及林业部食品副司长Dr. LoicEvain提交国际兽医局有关法国高致病性禽流感(HPAI)事件(及前临时禁令–2017年第01号DA备忘令)现已结束并解决的最终报告做出的,其依据还包括畜牧局(BAI)有关可以忽视进口法国家禽及家禽产品受感染风险评估结论。
    https://members.wto.org/crnattachments/2018/SPS/PHL/18_0388_00_e.pdf。
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
6
    农业部(DA)发布2017年第45号备忘令,撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令。该备忘令是根据法国巴黎农业食品加工业及林业部食品副司长Dr. LoicEvain提交国际兽医局有关法国高致病性禽流感(HPAI)事件(及前临时禁令–2017年第01号DA备忘令)现已结束并解决的最终报告做出的,其依据还包括畜牧局(BAI)有关可以忽视进口法国家禽及家禽产品受感染风险评估结论。
    https://members.wto.org/crnattachments/2018/SPS/PHL/18_0388_00_e.pdf。
6
1. 通报成员:菲律宾
2. 负责机构:
3. 覆盖的产品:
4. 可能受影响的地区或国家:
5. 通报标题:

2017年第47号备忘令(MO)——撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:    农业部(DA)发布2017年第45号备忘令,撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令。该备忘令是根据法国巴黎农业食品加工业及林业部食品副司长Dr. LoicEvain提交国际兽医局有关法国高致病性禽流感(HPAI)事件(及前临时禁令–2017年第01号DA备忘令)现已结束并解决的最终报告做出的,其依据还包括畜牧局(BAI)有关可以忽视进口法国家禽及家禽产品受感染风险评估结论。
    https://members.wto.org/crnattachments/2018/SPS/PHL/18_0388_00_e.pdf。
7. 目的和理由:
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
9. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
10. 可提供的相关文件及文件语种:
11. 拟批准日期:
拟公布日期:
12. 拟生效日期:
13. 意见反馈截至日期:
14.
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
15.
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
6
应菲律宾代表团的要求, 发送2018-01-16如下信息:
通报标题:2017年第47号备忘令(MO)——撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令
内容简述:
    农业部(DA)发布2017年第45号备忘令,撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令。该备忘令是根据法国巴黎农业食品加工业及林业部食品副司长Dr. LoicEvain提交国际兽医局有关法国高致病性禽流感(HPAI)事件(及前临时禁令–2017年第01号DA备忘令)现已结束并解决的最终报告做出的,其依据还包括畜牧局(BAI)有关可以忽视进口法国家禽及家禽产品受感染风险评估结论。
    https://members.wto.org/crnattachments/2018/SPS/PHL/18_0388_00_e.pdf。
该补遗通报涉及:
[ ] 意见反馈截止日期的修订 [ ] 以前通报的法规草案的内容及/或范围的修改 [ ] 撤消拟定法规 [ ] 更改拟定批准日期、公布或生效日期 [ ] 其它
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
[ ] 补遗通报发布日后60天及或(年月/日):
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
6
应菲律宾代表团的要求, 发送2018-01-16如下信息:
    农业部(DA)发布2017年第45号备忘令,撤销进口源自法国家养野生禽及其产品,包括家禽肉、日孵雏鸡、蛋及精液的临时禁令。该备忘令是根据法国巴黎农业食品加工业及林业部食品副司长Dr. LoicEvain提交国际兽医局有关法国高致病性禽流感(HPAI)事件(及前临时禁令–2017年第01号DA备忘令)现已结束并解决的最终报告做出的,其依据还包括畜牧局(BAI)有关可以忽视进口法国家禽及家禽产品受感染风险评估结论。
    https://members.wto.org/crnattachments/2018/SPS/PHL/18_0388_00_e.pdf。
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): Office of the Director(局长办公室) Policy Research Service(政策研究局) Department of Agriculture(农业司) Elliptical Road, Diliman Quezon City Tel: +(632) 926 7439 Fax: +(632) 928 0590 E-mail: spspilipinas@da.gov.ph,或 National Veterinary Quarantine Services (国家兽医检疫服务处) Bureau of Animal Industry(畜牧局) Visayas Avenue, Diliman Quezon City Tel: +(632) 920 0815 Fax: +(632) 920 0916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com

通报原文:[{"filename":"PHL353Add.1.docx","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20180116/PHL353Add.1.docx"}]

附件:

我要评议
广东省农食产品技术性贸易措施(WTO/SPS)信息平台 广东省农业标准化信息服务平台
x