当前位置:广东省应对技术性贸易壁垒信息平台法律法规欧盟法律法规数据库(Eurlex)
类型 编号 标题 发布起始日期 发布截至日期 搜索
法规编号官方公报号类型标题链接发布日期
(EU) 2017/1916OJ L 271, 20.10.2017, p. 25–26条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1916 of 19 October 2017 fixing the allocation coefficient to be applied to the quantities covered by the applications for import licences lodged from 1 to 7 October 2017 under the tariff quotas opened by Regulaꆄ原文链接2017-10-20
(EU) 2017/1917OJ L 271, 20.10.2017, p. 27–29条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1917 of 19 October 2017 fixing the allocation coefficient to be applied to the quantities covered by applications for import licences lodged until 9 October 2017 under the tariff quotas opened by Regulation (ECꆄ掲뤾Ŵ耀($ ￿HD@原文链接2017-10-20
(EU) 2017/1918OJ L 271, 20.10.2017, p. 30–32条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1918 of 19 October 2017 fixing the allocation coefficient to be applied to the quantities on which applications for import licences and applications for import rights lodged from 1 to 7 October 2017 are based aꆄ掲뤾Ŵ耀($ ￿HD@￿hd`￿ˆ„€￿¨¤ 原文链接2017-10-20
(EU) 2017/1921OJ L 271, 20.10.2017, p. 38–40决议Council Decision (EU) 2017/1921 of 16 October 2017 on the position to be adopted on behalf of the European Union within the Joint CARIFORUM-EU Council of the Economic Partnership Agreement between the CARIFORUM States, of the one part, and the European Coꆄ掲뤾Ŵ耀($ ￿HD@原文链接2017-10-20
No 1/2017[2017/1923]OJ L 271, 20.10.2017, p. 44–46决议Decision No 1/2017 of the ESA-EU Customs Cooperation Committee of 2 October 2017 on a derogation from the rules of origin laid down in Protocol 1 to the Interim Agreement establishing a framework for an Economic Partnership Agreement between the Eastern aꆄ掲뤾Ŵ耀($ ￿HD@￿hd`￿ˆ„€￿¨¤ ￿ÈÄÀ￿èäà￿ ĈĄĀ原文链接2017-10-20
No 2/2017[2017/1924]OJ L 271, 20.10.2017, p. 47–49决议Decision No 2/2017 of the ESA-EU Customs Cooperation Committee of 2 October 2017 on a derogation from the rules of origin laid down in Protocol 1 to the Interim Agreement establishing a framework for an Economic Partnership Agreement between the Eastern aꆄ掲뤾Ŵ耀($ ￿HD@￿hd`￿ˆ„€￿¨¤ ￿ÈÄÀ原文链接2017-10-20
(EU) 2017/1898OJ L 269, 19.10.2017, p. 3–4条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1898 of 18 October 2017 entering certain names in the register of traditional specialities guaranteed (Półtorak staropolski tradycyjny (TSG), Dwójniak staropolski tradycyjny (TSG), Trójniak staropolski tradycyjꆄ掲뤾Ŵ耀($ ￿HD@￿hd`￿ˆ„€原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1899OJ L 269, 19.10.2017, p. 5–6条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1899 of 18 October 2017 entering certain names in the register of traditional specialities guaranteed (Tradiční Lovecký salám/Tradičná Lovecká saláma (TSG) and Tradiční Špekáčky/Tradičné Špekačky (TSG))原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1900OJ L 269, 19.10.2017, p. 7–9条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1900 of 18 October 2017 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications (Varaždinsko zelje (PDO))原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1901OJ L 269, 19.10.2017, p. 10–12条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1901 of 18 October 2017 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [Danbo (PGI)]原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1903OJ L 269, 19.10.2017, p. 22–26条例2017年10月18日委员会实施条例(EU) 2017/1903:准备批准将小片球菌DSM 28875、干酪乳杆菌DSM 28872和鼠李糖乳杆菌DSM 29226作为所有动物物种的饲料添加剂原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1904OJ L 269, 19.10.2017, p. 27–29条例2017年10月18日委员会实施条例(EU) 2017/1904:准备批准将地衣形芽孢杆菌DSM 28710作为肉鸡和蛋鸡的饲料添加剂(许可持有者 Huvepharma NV)原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1905OJ L 269, 19.10.2017, p. 30–32条例2017年10月18日委员会实施条例(EU) 2017/1905:准备批准将酿酒酵母 CNCM I-1079作为肉鸡和肉用小型家禽的饲料添加剂(许可持有者 Danstar Ferment AG,由 Lallemand SAS代表)原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1906OJ L 269, 19.10.2017, p. 33–35条例2017年10月18日委员会实施条例(EU) 2017/1906:准备批准将由Trichoderma citrinoviride Bisset (IMI SD135)产生的内切-1,4-β-木聚糖酶(EC 3.2.1.8)作为蛋鸡和产育用小型家禽的饲料添加剂(许可持有者 Huvepharma NV)原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1907OJ L 269, 19.10.2017, p. 36–38条例2017年10月18日委员会实施条例(EU) 2017/1906:准备批准将植物乳杆菌(KKP/593/p and KKP/788/p)和布氏乳杆菌(KKP/907/p)作为牛和羊的饲料添加剂原文链接2017-10-19
(EU) 2017/1910OJ L 269, 19.10.2017, p. 46–52决议2017年10月17日委员会实施决议(EU) 2017/1910:对关于西班牙某些地区无布鲁氏菌病情况的93/52/EEC号决议、关于塞浦路斯和西班牙某些地区的牛无布鲁氏菌病官方公布状况和意大利无牛地方流行性白血病状况的2003/467/EC号决议、关于意大利坎帕尼亚地区无猪水疱病状况的2005/779/EC号决议进行修订(根据C(2017)6891号通知)原文链接2017-10-19
No 41/2016[2017/1871]OJ L 270, 19.10.2017, p. 1–2决议2016年3月18日欧洲经济区联合委员会决议No 41/2016:对欧洲经济区协议附录一(兽医和植物检疫事项)进行修订[2017/1871]原文链接2017-10-19
No 42/2016[2017/1872]OJ L 270, 19.10.2017, p. 3–4决议2016年3月18日欧洲经济区联合委员会决议No 42/2016:对欧洲经济区协议附录一(兽医和植物检疫事项)进行修订[2017/1872]原文链接2017-10-19
No 43/2016[2017/1873]OJ L 270, 19.10.2017, p. 5–6决议2016年3月18日欧洲经济区联合委员会决议No 43/2016:对欧洲经济区协议附录一(兽医和植物检疫事项)进行修订[2017/1873]原文链接2017-10-19
No 44/2016[2017/1874]OJ L 270, 19.10.2017, p. 7–8决议2016年3月18日欧洲经济区联合委员会决议No 44/2016:对欧洲经济区协议附录一(兽医和植物检疫事项)和欧洲经济区协议附录二(技术条例、标准、测试、认证)进行修订[2017/1874]原文链接2017-10-19
广东省农食产品技术性贸易措施(WTO/SPS)信息平台 广东省农业标准化信息服务平台
x