当前位置:广东省应对技术性贸易壁垒信息平台法律法规欧盟法律法规数据库(Eurlex)
类型 编号 标题 发布起始日期 发布截至日期 搜索
法规编号官方公报号类型标题链接发布日期
(EU) 2017/195OJ L 31, 4.2.2017, p. 21–24条例2017年2月3日委员会实施条例(EU) 2017/195:对关于延长被列入(EU) No 686/2012号实施条例附录B部分的几种活性物质批准期限的(EU) No 540/2011号实施条例进行修订(AIR IV 更新计划)原文链接2017-02-04
(EU) 2017/196OJ L 31, 4.2.2017, p. 25–26条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/196 of 3 February 2017 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables原文链接2017-02-04
(EU) 2017/198OJ L 31, 4.2.2017, p. 29–34决议2017粘 月2日委员会实施决议(EU) 2017/198: 关于组织丁香假单胞菌猕猴桃致病变种、芹泽、市川、猕猴桃溃疡病流入欧盟并在欧盟内传播的措施(根据C(2017)460号通知)原文链接2017-02-04
(EU) 2017/192OJ L 31, 4.2.2017, p. 1–2决议Council Decision (EU) 2017/192 of 8 November 2016 on the conclusion of a Protocol to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons, regarding￿ˆ„€￿¨¤ꍶԀ耀￿ÈÄÀ￿èäà￿ ĈĄĀ原文链接2017-02-04
CELEX:22017A0204(02)OJ L 31, 4.2.2017, p. 3–12国际协议Protocol to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons, regarding the participation of the Republic of Croatia as a Contracting Party, fol￿ˆ„€￿¨¤ꍶԀ耀原文链接2017-02-04
(EU) 2017/197OJ L 31, 4.2.2017, p. 27–28决议Commission Implementing Decision (EU) 2017/197 of 2 February 2017 amending Implementing Decision (EU) 2016/1138 as regards certain deadlines for the use of UN/Cefact standards in the exchange of information on fisheries (notified under document C(2017) 45￿原文链接2017-02-04
(EU) 2017/180OJ L 29, 3.2.2017, p. 1–9条例2016年10月24日委员会授权条例(EU) 2017/180:对欧洲议会和理事会关于基准投资组合评估标准和评估共享程序的监管技术标准的2013/36/EU号决议进行补充原文链接2017-02-03
(EU) 2017/181OJ L 29, 3.2.2017, p. 10–12条例2017年1月27日委员会实施条例(EU) 2017/181:关于某些货物在综合税则目录中的分类原文链接2017-02-03
(EU) 2017/182OJ L 29, 3.2.2017, p. 13–15条例2017年1月27日委员会实施条例(EU) 2017/182:关于某些货物在综合税则目录中的分类原文链接2017-02-03
(EU) 2017/183OJ L 29, 3.2.2017, p. 16–18条例2017年1月27日委员会实施条例(EU) 2017/183:关于某些货物在综合税则目录中的分类原文链接2017-02-03
(EU) 2017/186OJ L 29, 3.2.2017, p. 24–34条例2017年2月2日委员会实施条例(EU) 2017/186:因微生物污染而制定适用于某些第三国货物引入欧盟的具体条件,以及对(EC)No 669/2009号条例进行修改原文链接2017-02-03
(EU) 2017/187OJ L 29, 3.2.2017, p. 35–37条例2017年2月2日委员会实施条例(EU) 2017/187:准备授权枯草芽孢杆菌(DSM 28343)作为肉鸡的饲料添加剂 (许可持有者 Lactosan GmbH & Co. KG)原文链接2017-02-03
(EU) 2017/188OJ L 29, 3.2.2017, p. 38–39条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/188 of 2 February 2017 establishing the standard import values for determining the entry price of certain fruit and vegetables原文链接2017-02-03
(EU) 2017/170OJ L 30, 3.2.2017, p. 1–44条例2017年1月30日委员会条例(EU) 2017/170:对欧洲议会和理事会(EC) No 396/2005号条例关于双苯菊酯、甲酰胺、苯乙酰胺、苯丙酸和三氟化呋喃在某些产品中的最大残留水平的附录一、二、五进行修订原文链接2017-02-03
(EU) 2017/171OJ L 30, 3.2.2017, p. 45–111条例2017年1月30日委员会条例(EU) 2017/171:对欧洲议会和理事会(EC) No 396/2005号条例关于嘧菌酯、嘧菌酯、氰虫酰胺、环氟虫胺、环唑醇、乙霉威、二硫代氨基甲酸、精吡氟禾草灵、氟吡、盖草能、琥珀酸脱氢酶抑制剂类杀菌剂、甲霜灵、调环酸、喔草酯、 嘧霉胺、深绿木霉SC1菌株和苯酰菌胺在某些产品中的最大残留水平的附录一、二、四进行修订原文链接2017-02-03
(EU) 2017/184OJ L 29, 3.2.2017, p. 19–20条例Commission Implementing Regulation (EU) 2017/184 of 1 February 2017 amending Council Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq原文链接2017-02-03
(EU) 2017/185OJ L 29, 3.2.2017, p. 21–23条例Commission Regulation (EU) 2017/185 of 2 February 2017 laying down transitional measures for the application of certain provisions of Regulations (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council(Text with EEA relevance)原文链接2017-02-03
(EU) 2017/189OJ L 29, 3.2.2017, p. 40–60决议Council Decision (EU) 2017/189 of 16 January 2017 on the positions to be adopted on behalf of the European Union within the Sanitary and Phytosanitary Management Sub-Committee, the Trade and Sustainable Development Sub-Committee, the Customs Sub-Committee￿ˆ„€￿¨¤ꍶԀ耀￿ÈÄÀ￿èäà￿ ĈĄĀ￿ ĨĤĠ￿ ňńŀ￿。ꎞԀ耀ɶ
<shixi1> 臧权浩添加信息。
2023年08月09日 16:35:41
<shixi1> 臧权浩 批量提交审批
原文链接2017-02-03
(EU) 2017/190OJ L 29, 3.2.2017, p. 61–62决议Commission Decision (EU) 2017/190 of 1 February 2017 authorising France to derogate pursuant to Article 14(6) of Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council from certain common aviation safety rules concerning the installatio￿ˆ„€￿¨¤ꍶԀ耀￿原文链接2017-02-03
(EU) 2017/191OJ L 29, 3.2.2017, p. 63–68决议Commission Implementing Decision (EU) 2017/191 of 1 February 2017 amending Decision 2010/166/EU, in order to introduce new technologies and frequency bands for mobile communication services on board vessels (MCV services) in the European Union (notified u￿ˆ„€￿¨¤ꍶԀ耀原文链接2017-02-03
广东省农食产品技术性贸易措施(WTO/SPS)信息平台 广东省农业标准化信息服务平台
x