1. | 通报成员:美国 |
2. | 负责机构: 农业部,动植物卫生检验署-APHIS |
3. | 覆盖的产品: |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:动物精液的进口(4页)页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:APHIS正在提议修订有关动物精液进口的法令,根据这个提议,APHIS对于来自世界任何地方的所有犬的精液和来自加拿大的马的精液,将没有进口的约束条件。APHIS坚信这些改变是有正当理由的,因为犬的精液和来自加拿大的马的精液不会成为给美国牲畜带来疾病的危害。这个举动将减少对精液进口的调整要求,同时还能继续保护美国牲畜的健康。APHIS还提议除了来自加拿大的马精液,其它动物精液应仅从运输容器中进口,而且运输容器应带有来源地区的国家兽医署的正式官方图章。这个举动将有助于阻止没达到我们法令要求的动物精液的进口。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:65 FR 4173,2000年1月26日;CFR 198部分(以英语提供)
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [X] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
65 FR 4173,2000年1月26日;CFR 198部分(以英语提供) |
10. |
拟批准日期:
待定 拟公布日期: |
11. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 开始实施日期将在最终法规在联邦指示上公布时宣布。
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2000-2-27
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|
APHIS正在提议修订有关动物精液进口的法令,根据这个提议,APHIS对于来自世界任何地方的所有犬的精液和来自加拿大的马的精液,将没有进口的约束条件。APHIS坚信这些改变是有正当理由的,因为犬的精液和来自加拿大的马的精液不会成为给美国牲畜带来疾病的危害。这个举动将减少对精液进口的调整要求,同时还能继续保护美国牲畜的健康。APHIS还提议除了来自加拿大的马精液,其它动物精液应仅从运输容器中进口,而且运输容器应带有来源地区的国家兽医署的正式官方图章。这个举动将有助于阻止没达到我们法令要求的动物精液的进口。 |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|
APHIS正在提议修订有关动物精液进口的法令,根据这个提议,APHIS对于来自世界任何地方的所有犬的精液和来自加拿大的马的精液,将没有进口的约束条件。APHIS坚信这些改变是有正当理由的,因为犬的精液和来自加拿大的马的精液不会成为给美国牲畜带来疾病的危害。这个举动将减少对精液进口的调整要求,同时还能继续保护美国牲畜的健康。APHIS还提议除了来自加拿大的马精液,其它动物精液应仅从运输容器中进口,而且运输容器应带有来源地区的国家兽医署的正式官方图章。这个举动将有助于阻止没达到我们法令要求的动物精液的进口。 |
1. | 通报成员:美国 |
2. | 负责机构: 农业部,动植物卫生检验署-APHIS |
3. | 覆盖的产品: |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:动物精液的进口(4页)页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:APHIS正在提议修订有关动物精液进口的法令,根据这个提议,APHIS对于来自世界任何地方的所有犬的精液和来自加拿大的马的精液,将没有进口的约束条件。APHIS坚信这些改变是有正当理由的,因为犬的精液和来自加拿大的马的精液不会成为给美国牲畜带来疾病的危害。这个举动将减少对精液进口的调整要求,同时还能继续保护美国牲畜的健康。APHIS还提议除了来自加拿大的马精液,其它动物精液应仅从运输容器中进口,而且运输容器应带有来源地区的国家兽医署的正式官方图章。这个举动将有助于阻止没达到我们法令要求的动物精液的进口。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:65 FR 4173,2000年1月26日;CFR 198部分(以英语提供)
|
8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [X] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
65 FR 4173,2000年1月26日;CFR 198部分(以英语提供) |
11. |
拟批准日期:
待定 拟公布日期: |
12. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 开始实施日期将在最终法规在联邦指示上公布时宣布。
[ ] 贸易促进措施
|
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2000-2-27
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|
应美国代表团的要求, 发送2000-02-11如下信息: |
通报标题:动物精液的进口(4页) |
内容简述:
APHIS正在提议修订有关动物精液进口的法令,根据这个提议,APHIS对于来自世界任何地方的所有犬的精液和来自加拿大的马的精液,将没有进口的约束条件。APHIS坚信这些改变是有正当理由的,因为犬的精液和来自加拿大的马的精液不会成为给美国牲畜带来疾病的危害。这个举动将减少对精液进口的调整要求,同时还能继续保护美国牲畜的健康。APHIS还提议除了来自加拿大的马精液,其它动物精液应仅从运输容器中进口,而且运输容器应带有来源地区的国家兽医署的正式官方图章。这个举动将有助于阻止没达到我们法令要求的动物精液的进口。
|
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|
应美国代表团的要求, 发送2000-02-11如下信息: |
APHIS正在提议修订有关动物精液进口的法令,根据这个提议,APHIS对于来自世界任何地方的所有犬的精液和来自加拿大的马的精液,将没有进口的约束条件。APHIS坚信这些改变是有正当理由的,因为犬的精液和来自加拿大的马的精液不会成为给美国牲畜带来疾病的危害。这个举动将减少对精液进口的调整要求,同时还能继续保护美国牲畜的健康。APHIS还提议除了来自加拿大的马精液,其它动物精液应仅从运输容器中进口,而且运输容器应带有来源地区的国家兽医署的正式官方图章。这个举动将有助于阻止没达到我们法令要求的动物精液的进口。 |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|