1. | 通报成员:美国 |
2. | 负责机构: 农业部,动植物卫生检验署(APHIS) |
3. | 覆盖的产品: |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:来自西班牙的西班牙纯血统种马(4页)页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:动植物健康检疫署(APHIS)正在修订管理从西班牙进口西班牙纯种马的规章,这个国家有可能存在一种马的性病-传染性马子宫炎。我们将允许西班牙纯种马从西班牙,以与确定其它存在或可能存在传染性马子宫炎地区来的纯种马在同样条件的制约下进口到美国。我们提议这个举动,是由于西班牙纯种马与那些其它地区来的纯种马一样,比其它种类的马更少可能感染上传染性马子宫炎,而之所以有这样的结论,很大一部分是因为每一种马的生命历史和医药记录都可以被产地地区国家政府的兽医了解和证实。这个行动可以解除一些有关从西班牙进口西班牙纯种马到美国的限制。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:65 FR 17455,2000年4月3日;9 CFR 93部分(以英语提供)
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [X] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
65 FR 17455,2000年4月3日;9 CFR 93部分(以英语提供) |
10. |
拟批准日期:
待定 拟公布日期: |
11. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 当最终法令在联邦指示上公布时将宣布开始实施的日期。
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2000-6-2
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|
动植物健康检疫署(APHIS)正在修订管理从西班牙进口西班牙纯种马的规章,这个国家有可能存在一种马的性病-传染性马子宫炎。我们将允许西班牙纯种马从西班牙,以与确定其它存在或可能存在传染性马子宫炎地区来的纯种马在同样条件的制约下进口到美国。我们提议这个举动,是由于西班牙纯种马与那些其它地区来的纯种马一样,比其它种类的马更少可能感染上传染性马子宫炎,而之所以有这样的结论,很大一部分是因为每一种马的生命历史和医药记录都可以被产地地区国家政府的兽医了解和证实。这个行动可以解除一些有关从西班牙进口西班牙纯种马到美国的限制。 |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|
动植物健康检疫署(APHIS)正在修订管理从西班牙进口西班牙纯种马的规章,这个国家有可能存在一种马的性病-传染性马子宫炎。我们将允许西班牙纯种马从西班牙,以与确定其它存在或可能存在传染性马子宫炎地区来的纯种马在同样条件的制约下进口到美国。我们提议这个举动,是由于西班牙纯种马与那些其它地区来的纯种马一样,比其它种类的马更少可能感染上传染性马子宫炎,而之所以有这样的结论,很大一部分是因为每一种马的生命历史和医药记录都可以被产地地区国家政府的兽医了解和证实。这个行动可以解除一些有关从西班牙进口西班牙纯种马到美国的限制。 |
1. | 通报成员:美国 |
2. | 负责机构: 农业部,动植物卫生检验署(APHIS) |
3. | 覆盖的产品: |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:来自西班牙的西班牙纯血统种马(4页)页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:动植物健康检疫署(APHIS)正在修订管理从西班牙进口西班牙纯种马的规章,这个国家有可能存在一种马的性病-传染性马子宫炎。我们将允许西班牙纯种马从西班牙,以与确定其它存在或可能存在传染性马子宫炎地区来的纯种马在同样条件的制约下进口到美国。我们提议这个举动,是由于西班牙纯种马与那些其它地区来的纯种马一样,比其它种类的马更少可能感染上传染性马子宫炎,而之所以有这样的结论,很大一部分是因为每一种马的生命历史和医药记录都可以被产地地区国家政府的兽医了解和证实。这个行动可以解除一些有关从西班牙进口西班牙纯种马到美国的限制。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:65 FR 17455,2000年4月3日;9 CFR 93部分(以英语提供)
|
8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [X] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
65 FR 17455,2000年4月3日;9 CFR 93部分(以英语提供) |
11. |
拟批准日期:
待定 拟公布日期: |
12. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日): 当最终法令在联邦指示上公布时将宣布开始实施的日期。
[ ] 贸易促进措施
|
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2000-6-2
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|
应美国代表团的要求, 发送2000-04-07如下信息: |
通报标题:来自西班牙的西班牙纯血统种马(4页) |
内容简述:
动植物健康检疫署(APHIS)正在修订管理从西班牙进口西班牙纯种马的规章,这个国家有可能存在一种马的性病-传染性马子宫炎。我们将允许西班牙纯种马从西班牙,以与确定其它存在或可能存在传染性马子宫炎地区来的纯种马在同样条件的制约下进口到美国。我们提议这个举动,是由于西班牙纯种马与那些其它地区来的纯种马一样,比其它种类的马更少可能感染上传染性马子宫炎,而之所以有这样的结论,很大一部分是因为每一种马的生命历史和医药记录都可以被产地地区国家政府的兽医了解和证实。这个行动可以解除一些有关从西班牙进口西班牙纯种马到美国的限制。
|
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|
应美国代表团的要求, 发送2000-04-07如下信息: |
动植物健康检疫署(APHIS)正在修订管理从西班牙进口西班牙纯种马的规章,这个国家有可能存在一种马的性病-传染性马子宫炎。我们将允许西班牙纯种马从西班牙,以与确定其它存在或可能存在传染性马子宫炎地区来的纯种马在同样条件的制约下进口到美国。我们提议这个举动,是由于西班牙纯种马与那些其它地区来的纯种马一样,比其它种类的马更少可能感染上传染性马子宫炎,而之所以有这样的结论,很大一部分是因为每一种马的生命历史和医药记录都可以被产地地区国家政府的兽医了解和证实。这个行动可以解除一些有关从西班牙进口西班牙纯种马到美国的限制。 |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
United States SPS Enquiry Point/Notification Autho
|