1. | 通报成员:瑞士 |
2. | 负责机构: 伯尔尼,联邦公众卫生办公室 |
3. | 覆盖的产品: 食品 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:<br>1999年5月26日食品生产销售条例修改草案(9页,德语/法语)<br>1999年6月10日经济事务联邦部有关生产和销售食品、食品添加剂、青饲料储藏添加剂及有特殊营养食品添加剂条例(4页:德文/法文)页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:扩充动物宠物食品的现有法规。要求生产商进行自我控制。对使用某些添加剂的生产商规定授权要求。介绍对耕畜饲料生产商的一定文件要求。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:<br>1999年5月26日食品生产与销售条例(SR 916.307:德/法/意文)http://www.admin.ch/ch/f/rs/916_307/index.html <br>1999年6月10日经济事物联邦部有关食品、青饲料储藏添加剂及有特殊营养食品添加剂条例(RS 916.307.1:德/法/意文)<br>http://www.admin.ch/ch/f/rs/916_307_1/index.html
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[X] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
<br>1999年5月26日食品生产与销售条例(SR 916.307:德/法/意文)http://www.admin.ch/ch/f/rs/916_307/index.html <br>1999年6月10日经济事物联邦部有关食品、青饲料储藏添加剂及有特殊营养食品添加剂条例(RS 916.307.1:德/法/意文)<br>http://www.admin.ch/ch/f/rs/916_307_1/index.html |
10. |
拟批准日期:
2002年9月1日 拟公布日期: |
11. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 2003月1月1
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
<br>Swiss Association for Standardization(瑞士标准化协会
|
扩充动物宠物食品的现有法规。要求生产商进行自我控制。对使用某些添加剂的生产商规定授权要求。介绍对耕畜饲料生产商的一定文件要求。 |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
<br>Swiss Association for Standardization(瑞士标准化协会
|
扩充动物宠物食品的现有法规。要求生产商进行自我控制。对使用某些添加剂的生产商规定授权要求。介绍对耕畜饲料生产商的一定文件要求。 |
1. | 通报成员:瑞士 |
2. | 负责机构: 伯尔尼,联邦公众卫生办公室 |
3. | 覆盖的产品: 食品 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[ ] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:<br>1999年5月26日食品生产销售条例修改草案(9页,德语/法语)<br>1999年6月10日经济事务联邦部有关生产和销售食品、食品添加剂、青饲料储藏添加剂及有特殊营养食品添加剂条例(4页:德文/法文)页数: 使用语言: 链接网址: |
6. | 内容简述:扩充动物宠物食品的现有法规。要求生产商进行自我控制。对使用某些添加剂的生产商规定授权要求。介绍对耕畜饲料生产商的一定文件要求。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:<br>1999年5月26日食品生产与销售条例(SR 916.307:德/法/意文)http://www.admin.ch/ch/f/rs/916_307/index.html <br>1999年6月10日经济事物联邦部有关食品、青饲料储藏添加剂及有特殊营养食品添加剂条例(RS 916.307.1:德/法/意文)<br>http://www.admin.ch/ch/f/rs/916_307_1/index.html
|
8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[ ] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号)
[ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°)
[X] 无
该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
<br>1999年5月26日食品生产与销售条例(SR 916.307:德/法/意文)http://www.admin.ch/ch/f/rs/916_307/index.html <br>1999年6月10日经济事物联邦部有关食品、青饲料储藏添加剂及有特殊营养食品添加剂条例(RS 916.307.1:德/法/意文)<br>http://www.admin.ch/ch/f/rs/916_307_1/index.html |
11. |
拟批准日期:
2002年9月1日 拟公布日期: |
12. |
拟生效日期:
[ ] 通报日后6个月,及/或(年月日): 2003月1月1
[ ] 贸易促进措施
|
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
<br>Swiss Association for Standardization(瑞士标准化协会
|
应瑞士代表团的要求, 发送2002-04-18如下信息: |
通报标题:<br>1999年5月26日食品生产销售条例修改草案(9页,德语/法语)<br>1999年6月10日经济事务联邦部有关生产和销售食品、食品添加剂、青饲料储藏添加剂及有特殊营养食品添加剂条例(4页:德文/法文) |
内容简述:
扩充动物宠物食品的现有法规。要求生产商进行自我控制。对使用某些添加剂的生产商规定授权要求。介绍对耕畜饲料生产商的一定文件要求。
|
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
|
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
<br>Swiss Association for Standardization(瑞士标准化协会
|
应瑞士代表团的要求, 发送2002-04-18如下信息: |
扩充动物宠物食品的现有法规。要求生产商进行自我控制。对使用某些添加剂的生产商规定授权要求。介绍对耕畜饲料生产商的一定文件要求。 |
文本可从以下机构得到:
[ ] 国家通报机构
[ ] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
<br>Swiss Association for Standardization(瑞士标准化协会
|