1. | 通报成员:新西兰 |
2. | 负责机构: 初级产业部 |
3. | 覆盖的产品: 活马 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[X] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:马匹进口卫生标准;页数:29页 使用语言:英文 链接网址: |
6. | 内容简述: 本文件含活马生物安全进口要求的一般进口要求。这些是进口所有符合进口卫生标准(HIS)要求国家的马匹生物安全风险的管理规则,这样可满足新西兰相应的保护水平。一般HIS作为国与国(双边)之间协商的基础。本指南文件(GD)包括一个兽医证书样板及双边马匹贸易兽医认证。具体国别兽医证书标明了指定国出口马匹前所需认证的内容。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) 第2.1.1, 2.1.3及5.1章 [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [ ] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [X] 否 原因: 某些疫病要求是以OIE的建议及风险分析产生的某些变化为依据的。这些要求的相关决定可查询风险管理提案。 |
9. |
可提供的相关文件及文件语种:
指导文件及风险管理提案:https://www.mpi.govt.nz/news-and-resources/consultations/draft-ihs-for-importing-live-equids/(提供英文) |
10. |
拟批准日期:
2019年3月1日 拟公布日期: 2019年3月1日
|
11. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日):
[ ] 贸易促进措施
|
12. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2019年1月22日
|
13. |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
14. |
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
本文件含活马生物安全进口要求的一般进口要求。这些是进口所有符合进口卫生标准(HIS)要求国家的马匹生物安全风险的管理规则,这样可满足新西兰相应的保护水平。一般HIS作为国与国(双边)之间协商的基础。本指南文件(GD)包括一个兽医证书样板及双边马匹贸易兽医认证。具体国别兽医证书标明了指定国出口马匹前所需认证的内容。 |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
本文件含活马生物安全进口要求的一般进口要求。这些是进口所有符合进口卫生标准(HIS)要求国家的马匹生物安全风险的管理规则,这样可满足新西兰相应的保护水平。一般HIS作为国与国(双边)之间协商的基础。本指南文件(GD)包括一个兽医证书样板及双边马匹贸易兽医认证。具体国别兽医证书标明了指定国出口马匹前所需认证的内容。 |
1. | 通报成员:新西兰 |
2. | 负责机构: 初级产业部 |
3. | 覆盖的产品: 活马 |
4. |
可能受影响的地区或国家:
[X] 所有贸易伙伴
[ ] 特定地区或国家
|
5. |
通报标题:马匹进口卫生标准;页数:29页 使用语言:英文 链接网址: |
6. | 内容简述: 本文件含活马生物安全进口要求的一般进口要求。这些是进口所有符合进口卫生标准(HIS)要求国家的马匹生物安全风险的管理规则,这样可满足新西兰相应的保护水平。一般HIS作为国与国(双边)之间协商的基础。本指南文件(GD)包括一个兽医证书样板及双边马匹贸易兽医认证。具体国别兽医证书标明了指定国出口马匹前所需认证的内容。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 动物健康
[ ] 植物保护
[ ] 保护国家免受有害生物的其它危害
[ ] 保护人类免受动/植物有害生物的危害
保护国家免受有害生物的其它危害:
|
8. | 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由: |
9. |
是否有相关国际标准?如有,指出标准:
[ ] 食品法典委员会(例如:食品法典委员会标准或相关文件的名称或序号)
[X] 世界动物卫生组织(OIE)(例如:陆生或水生动物卫生法典,章节号) 第2.1.1, 2.1.3及5.1章 [ ] 国际植物保护公约(例如:ISPM N°) [ ] 无 该法规草案是否符合相关国际标准: [ ] 是 [X] 否 原因: 某些疫病要求是以OIE的建议及风险分析产生的某些变化为依据的。这些要求的相关决定可查询风险管理提案。 |
10. |
可提供的相关文件及文件语种:
指导文件及风险管理提案:https://www.mpi.govt.nz/news-and-resources/consultations/draft-ihs-for-importing-live-equids/(提供英文) |
11. |
拟批准日期:
2019年3月1日 拟公布日期: 2019年3月1日
|
12. |
拟生效日期:
[ ] 公布日后6个月,及/或(年月日):
[ ] 贸易促进措施
|
13. |
意见反馈截至日期:
[ ] 通报发布日起60天,及/或(年/月/日): 2019年1月22日
|
14. |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
15. |
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
应新西兰代表团的要求, 发送2018-12-05如下信息: |
通报标题:马匹进口卫生标准; |
内容简述:
本文件含活马生物安全进口要求的一般进口要求。这些是进口所有符合进口卫生标准(HIS)要求国家的马匹生物安全风险的管理规则,这样可满足新西兰相应的保护水平。一般HIS作为国与国(双边)之间协商的基础。本指南文件(GD)包括一个兽医证书样板及双边马匹贸易兽医认证。具体国别兽医证书标明了指定国出口马匹前所需认证的内容。
|
该补遗通报涉及: 评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。) |
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|
应新西兰代表团的要求, 发送2018-12-05如下信息: |
本文件含活马生物安全进口要求的一般进口要求。这些是进口所有符合进口卫生标准(HIS)要求国家的马匹生物安全风险的管理规则,这样可满足新西兰相应的保护水平。一般HIS作为国与国(双边)之间协商的基础。本指南文件(GD)包括一个兽医证书样板及双边马匹贸易兽医认证。具体国别兽医证书标明了指定国出口马匹前所需认证的内容。 |
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构
[X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供):
Mrs Sally Jennings, Coordinator(协调官), SPS New Zealand (新西兰SPS), PO Box 2526, Wellington, New Zealand. Tel: +(64 4) 894 0431; Fax: +(64 4) 894 0733; E-mail: sps@mpi.govt.nz
|