1. | 通报成员:澳大利亚 |
2. | 负责机构:工业、科学和资源部 |
3. |
通报依据的条款:[X] 2.9.2,[ ] 2.10.1,[ ] 5.6.2,[ ] 5.7.1
通报依据的条款其他:
|
4. | 覆盖的产品:酒店环境中的海鲜,包括咸水和淡水鱼、贝类和鱼子。
ICS:[{"uid":"67.120.30"}] HS:[] |
5. |
通报标题:酒店环境中海鲜的原产地标签——讨论报告页数:11页 使用语言:英文 链接网址: |
6. | 内容简述: 澳大利亚政府发布了一份讨论报告,寻求关于如何在接待环境中对海产品实施强制性原产国标签(海产品CoOL)的反馈。讨论报告概述了:指导海鲜CoOL发展的目标;海鲜CoOL的建议模式;关于现有酒店产地标签计划的信息。所提出的模式旨在成为一种简单、实用和低成本的方法,为消费者提供原产地信息,以帮助他们做出决定。 根据拟议模式,酒店企业需要说明其海鲜是澳大利亚海鲜、进口海鲜还是混合海鲜。拟同时适用于咸水和淡水鱼类、贝类和鱼卵。 |
7. | 目的和理由:澳大利亚正在寻求为酒店环境中的海鲜引入强制性原产国标签(海鲜CoOL),因为原产国通常是澳大利亚消费者在考虑购买什么海鲜时的一个主要因素。在澳大利亚,大多数在零售场所(如超市)销售的食品(包括海产品)都需要原产国标签。然而,在酒店环境中,还没有大量自愿性海鲜原产国标签,消费者可获得的原产地信息有限。强制性海鲜CoOL的目标是:改善消费者可获得的原产地信息,使他们更容易根据自己的喜好购买海鲜;最大限度地降低成本和对受影响企业的影响;切实可行地执行符合贸易原则;消费者信息、标签;消费者信息、标签 |
8. | 相关文件: 讨论报告:https://consult.industry.gov.au/cool-for-seafood-in-hospitality |
9. |
拟批准日期:
待定 拟生效日期: 待定 |
10. | 意见反馈截至日期: 自通报之日起60天内 |
11. |
文本可从以下机构得到:
|