广东省应对技术性贸易壁垒信息平台
当前位置:广东省应对技术性贸易壁垒信息平台通报与召回SPS通报
字体:
0
世界贸易组织
G/SPS/N/PHL/190/Add.1
2015-06-22
卫生及植物卫生措施委员会
通  报
6
1. 通报成员:菲律宾
2. 负责机构:
3. 覆盖的产品:
4. 可能受影响的地区或国家:
5. 通报标题:

农业部(DA)2015年第34号备忘令——取消进口日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液临时禁令


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:

农业部(DA)发布2015年第34号备忘令(MO)——取消因爆发高致病性禽流感而通过2010年农业部第27号备忘令对日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液实施的临时进口禁令。农业部2015年第34号备忘令(MO)于2015年6月3日生效。
    根据东京农林渔业部首席兽医官Toshiro Kawashima博士2015年4月24日提交的国际兽医局(OIE)的最终报告,日本禽流感事件已得到解决。
    根据菲律宾畜业局的评估,可以忽略进口日本禽和禽制品的污染风险。
    http://members.wto.org/crnattachments/2015/sps/PHL/15_2419_00_e.pdf

7. 目的和理由:
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
9. 可提供的相关文件及文件语种:
10. 拟批准日期:
拟公布日期:
11. 拟生效日期:
12. 意见反馈截至日期:
13.
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
14.
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
6

农业部(DA)发布2015年第34号备忘令(MO)——取消因爆发高致病性禽流感而通过2010年农业部第27号备忘令对日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液实施的临时进口禁令。农业部2015年第34号备忘令(MO)于2015年6月3日生效。
    根据东京农林渔业部首席兽医官Toshiro Kawashima博士2015年4月24日提交的国际兽医局(OIE)的最终报告,日本禽流感事件已得到解决。
    根据菲律宾畜业局的评估,可以忽略进口日本禽和禽制品的污染风险。
    http://members.wto.org/crnattachments/2015/sps/PHL/15_2419_00_e.pdf

负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
6

农业部(DA)发布2015年第34号备忘令(MO)——取消因爆发高致病性禽流感而通过2010年农业部第27号备忘令对日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液实施的临时进口禁令。农业部2015年第34号备忘令(MO)于2015年6月3日生效。
    根据东京农林渔业部首席兽医官Toshiro Kawashima博士2015年4月24日提交的国际兽医局(OIE)的最终报告,日本禽流感事件已得到解决。
    根据菲律宾畜业局的评估,可以忽略进口日本禽和禽制品的污染风险。
    http://members.wto.org/crnattachments/2015/sps/PHL/15_2419_00_e.pdf

6
1. 通报成员:菲律宾
2. 负责机构:
3. 覆盖的产品:
4. 可能受影响的地区或国家:
5. 通报标题:

农业部(DA)2015年第34号备忘令——取消进口日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液临时禁令


页数:    使用语言:    链接网址:
6. 内容简述:

农业部(DA)发布2015年第34号备忘令(MO)——取消因爆发高致病性禽流感而通过2010年农业部第27号备忘令对日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液实施的临时进口禁令。农业部2015年第34号备忘令(MO)于2015年6月3日生效。
    根据东京农林渔业部首席兽医官Toshiro Kawashima博士2015年4月24日提交的国际兽医局(OIE)的最终报告,日本禽流感事件已得到解决。
    根据菲律宾畜业局的评估,可以忽略进口日本禽和禽制品的污染风险。
    http://members.wto.org/crnattachments/2015/sps/PHL/15_2419_00_e.pdf

7. 目的和理由:
保护国家免受有害生物的其它危害:
8. 紧急事件的性质及采取紧急措施的理由:
9. 是否有相关国际标准?如有,指出标准:
10. 可提供的相关文件及文件语种:
11. 拟批准日期:
拟公布日期:
12. 拟生效日期:
13. 意见反馈截至日期:
14.
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
15.
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
6
应菲律宾代表团的要求, 发送2015-06-22如下信息:
通报标题:农业部(DA)2015年第34号备忘令——取消进口日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液临时禁令
内容简述:

农业部(DA)发布2015年第34号备忘令(MO)——取消因爆发高致病性禽流感而通过2010年农业部第27号备忘令对日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液实施的临时进口禁令。农业部2015年第34号备忘令(MO)于2015年6月3日生效。
    根据东京农林渔业部首席兽医官Toshiro Kawashima博士2015年4月24日提交的国际兽医局(OIE)的最终报告,日本禽流感事件已得到解决。
    根据菲律宾畜业局的评估,可以忽略进口日本禽和禽制品的污染风险。
    http://members.wto.org/crnattachments/2015/sps/PHL/15_2419_00_e.pdf

该补遗通报涉及:
[ ] 意见反馈截止日期的修订 [ ] 以前通报的法规草案的内容及/或范围的修改 [ ] 撤消拟定法规 [ ] 更改拟定批准日期、公布或生效日期 [ ] 其它
评议期:(如补遗通知增加了以前通报措施涉及的产品及或可能受影响的成员范围, 则应提供一个新的接收评议截止日期,通常至少为60天。 其它情况,如延长原定的最终评议期,则可以更改补遗通报内的评议期。)
[ ] 补遗通报发布日后60天及或(年月/日):
负责处理反馈意见的机构:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com
6
应菲律宾代表团的要求, 发送2015-06-22如下信息:

农业部(DA)发布2015年第34号备忘令(MO)——取消因爆发高致病性禽流感而通过2010年农业部第27号备忘令对日本家养和野生禽及其产品,包括禽肉、日龄雏鸡、蛋和精液实施的临时进口禁令。农业部2015年第34号备忘令(MO)于2015年6月3日生效。
    根据东京农林渔业部首席兽医官Toshiro Kawashima博士2015年4月24日提交的国际兽医局(OIE)的最终报告,日本禽流感事件已得到解决。
    根据菲律宾畜业局的评估,可以忽略进口日本禽和禽制品的污染风险。
    http://members.wto.org/crnattachments/2015/sps/PHL/15_2419_00_e.pdf

文本可从以下机构得到:
[X] 国家通报机构 [X] 国家咨询点,或其他机构的联系地址、传真及电子邮件地址(如能提供): PolicyResearchService DepartmentofAgriculture EllipticalRoad,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9267439 Fax:+(632)9280590 E-mail:spspilipinas@da.gov.ph,或 NationalVeterinaryQuarantineServices BureauofAnimalIndustry VisayasAvenue,Diliman QuezonCity Tel:+(632)9200815 Fax:+(632)9200916 E-mail: nvqs_bai@yahoo.com quarantine_bai@yahoo.com

通报原文:[{"filename":"PHL190Add.1.doc","fileurl":"/uploadtbtsps/sps/20150622/PHL190Add.1.doc"}]

附件:

我要评议
广东省农食产品技术性贸易措施(WTO/SPS)信息平台 广东省农业标准化信息服务平台
x